鲦鱼出游从容是鱼之乐也翻译汉语(鲦鱼出游从容是鱼之乐也翻译)

导读 您好,今天张张来为大家解答以上的问题。鲦鱼出游从容是鱼之乐也翻译汉语,鲦鱼出游从容是鱼之乐也翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一...

您好,今天张张来为大家解答以上的问题。鲦鱼出游从容是鱼之乐也翻译汉语,鲦鱼出游从容是鱼之乐也翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、这句话的意思是:鲦鱼在濠水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。

2、出自《庄子与惠子游于濠梁》一作《庄子与惠子游于濠梁之上》,是《庄子》外篇的《庄子·秋水》中的一篇语录体议论文,创作于战国年代,记叙了庄子与惠子二人在濠水桥上游玩时进行的一场小辩。

3、作品原文庄子与惠子游于濠梁之上。

4、庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。

5、”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本。

6、子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我。

7、我知之濠上也。

8、”译文庄子和惠子一起在濠水上的桥上游玩。

9、庄子说:“鲦鱼在濠水中游得多么悠闲自得,这是鱼的快乐啊。

10、”惠子说:“你不是鱼,怎么知道鱼的快乐?”庄子说:“你不是我,(你)怎么知道我不知道鱼的快乐?”惠子说:“我不是你,固然不知道你(是否知道鱼的快乐);你本来就不是鱼,你不知道鱼的快乐,这是可以完全确定的。

11、”庄子说:“请追溯话题本源。

12、你说‘你哪里知道鱼快乐’的话,你已经知道我知道鱼快乐而问我。

13、我是在濠水上的桥上知道的。

14、”扩展资料:作品鉴赏本文讲述两位辩论高手,同游于濠水的一座桥梁之上,俯看鲦鱼自由自在地游来游去,因而引起联想,展开了一场人能否知鱼之乐的辩论。

15、其题虽小,其旨甚大。

16、除了第一句用叙述语言做故事背景交代,通篇采用对话形式。

17、用以子之矛攻子之盾的方法,顶真式地把这场辩论引向深入。

18、庄周肯定自己能知道鱼之乐,惠施则否定了庄周的说法。

19、且不说这场辩论谁是谁非,光是两人在辩论中反映出来的敏捷思路和睿智的交谈,就令人拍案叫绝,给人一种怡情益智的享受。

20、“濠梁之辩”的绝妙之处,两人的雄辩之外,还在于它具有无穷的韵味。

21、辩论的双方都紧扣主题,但辩论者的思维截然不同。

22、惠施是从认知的规律上来说,人和鱼是两种不同的生物,人不可能感受到鱼的喜怒哀乐。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时候联系我们修改或删除,多谢。